Помощь сайту | Donate
Поиск по сайту
Вход на сайт
Меню
Форум NoWa.cc На главную • Программы • Релизы • Наборы AIO • ОС • Мобила • Игры • Видео • Музыка • Книги • Аудиокниги • Оформление • Photoshop • Юмор • Новости • Железо • Разное Последние комментарии
Wanker
01:27 | 21:33 | ExaFlop 06:57 | eduard33 06:51 | eduard33 06:49 | eduard33 09:46 | diim 18:57 | diim 16:19 | Assur 15:58 | Pepa112 21:17 | Trashman 12:57 | mxhxbug 07:20 | Haul2006 19:15 | Carhel 16:53 | mrjok 09:17 | m4657 03:20 | Haul2006 16:36 | eduard33 14:52 | tinbin 08:05 | m4657 17:32 | marlon Заказ рeклaмы
Купите у нас рекламу ! Your advertising could be here ! E-mail для связи: Партнёры
Для вас работают
brodyga (админ) marlon leteha Ledworld Mansory1 Masarat manivell17 Sanchezzz sibius777 Sergv |
Concise Oxford English Dictionar 11th edition
Новость от: diim
Просмотров: 986
Одиннадцатое издание Concise Oxford English Dictionary – самий авторитетний словарь литературного английского языка. Как всегда, он обогатился горстью неологизмов, дающих представление о новых явлениях британской жизни. Любой живой язык непрерывно развивается. Люди придумывают новые слова, и, если они оказываются удачными и получают распространение, филологи, в конце концов, включают их в словари.
"The guide to the meaning, history, and pronunciation of over half a million words, covering both current and historical usage. It defines the language of the entire English-speaking world, from North America to South Africa, from Australia and New Zealand to the Caribbean. Oxford extends the same expertise to the range of dictionaries derived from it, including the Concise Oxford English Dictionary." Oxford dictionaries are thoroughly researched and up to date. They are the dictionaries of choice for professionals, teachers, academics, parents, and those learning English as a second language. A major new edition of this dictionary offers the most authoritative description of the English language, with up-to-date coverage of more than 240,000 words, phrases, and meanings.
На сей раз, официальное право на жизнь получили девять новых слов и выражений. Бесспорно, самое колоритное из них – "va-va-voom", которое словарь определяет как "состояние экстаза или восторга, обозначение энергии или сексуальной привлекательности". Этот полузвук-полуслово ввел в народный оборот футболист лондонского "Арсенала" Тьерри Анри. Однако языковеды указывают, что слово это употреблялось в США как жаргонное с 50-х годов и означало подражание звуку мощного автомобильного мотора. Но в Британии оно завоевало популярность после знаменитого рекламного ролика фирмы Renault, в котором Анри, предлагал телезрителям угадать, что же такое "va-va-voom". Разумеется, в ролике энергичное восклицание относилось к качествам Renault. Иракская война вызвала к жизни прилагательное "blue-on-blue", относящееся к стрельбе по собственным войскам и сокращенное "bioweapon" – "биологическое оружие". Выражение "congestion charge" – "налог на пробки" – принес в английский язык мэр Лондона Кен Ливингстон. Так называется придуманный им ежедневный налог в пять фунтов стерлингов, который с некоторых пор обязан платить каждый автомобилист за въезд в центральную часть города. "Designer baby" означает ребенка с заданным полом или генетическими признаками, а "speed dating" – процесс скоростных знакомств в которой мужчинам и женщинам дают две-три минуты на то, чтобы познакомиться. "Cybercrime" – "киберпреступность", plasma screen – "плазменный экран" и "flash mob" – "флэш-моб" в переводе на русский не нуждаются. "Нам помогают читатели, которые просматривают книги, журналы, веб-сайты и даже комиксы в поисках новых слов", – говорит Джуди Пирсэл, редактор издательства Oxford University Press. У составителей словарей существует набор критериев и балльная система, на основании которых слова получают признание. Важно избежать как излишнего консерватизма, так и засорения литературной речи жаргонизмами и словечками-однодневками. Впрочем, по словам Джуди Пирсэл, ревнителей чистоты английского языка сейчас больше волнует другая проблема: пользователи электронной почты и посетители чатов вообще перестали обращать внимание на грамматику и не считают зазорным писать с ошибками, путая слова, которые пишутся похоже, но обозначают совершенно разные вещи. Среди таких пар: towing-toeing (буксировать и беспрекословно следовать), poring-pouring (корпеть и выливать), reign-rein (царствовать и держать под контролем). Part1,Part2,Part3,Part4,Part5,Part6
Раздел: Программы | 12.10.05 | 01:10
|
Design by DolpHin | Disclaimer Реклама | E-mail для связи: | Skype: diim_diim | ICQ: 400632 |